The Fisherman's Wife, Maria Hathaway Spencer
[ I carry your heart (I
carry it in my heart)
- E.E. Cummings ]
(às vezes
aprender a casaé só correr a ternura
no mundo que somos juntos)
a gente deita-se
e quietos no céu
olhos presos de noiteestrela no peito
silêncio das mãos
acorda depois
no dorso em sossego
de uma onda madrugada
calada pela manhã
o sol lembra
o gosto nos lábios
encostados contra o tempo
que se fez nu
quando o luar nos despiu
e tu
dormes ainda
viagens de um mar de sempre
num abraço feito de água
enleado pelo vento
nos meus cabelos de sal
(às vezes
só às vezesainda fechamos o mundo
na ternura que aprendemos)
Ana Vassalo
Mar 14, 2015(escrito em 2013)
Aprendemos tanto contigo (não só às vezes).
ResponderEliminarEu com estas palavras amanheço mais cedo, "aprendo a casa" que te pertence e acendo o sol que me dás quando te leio.
Obrigado por mais um belissimo poema!
Beijinho
Obrigada eu, meu amigo querido. Aprender, aprender... já tivémos esta discussão, não foi?Fica por dizer quem aprende mais com quem. Eu sei, tu não. O dia virá que me dará a razão. Entretanto, espero que continues a escrever, ainda que tanto te custe publicar - e como eu te entendo... Beijinho.
ResponderEliminarESPECTACULAR, COMO TODOS! Sensibilidade a flor da pele!
ResponderEliminarAMEI! AMO! AMAREI!
ABRACINHO.